Info zur neuen Übersetzung Feuer und Stein #Outlander1neu

978-3-426-51802-1_Druck.jpg.33321932

Hier mal ein kleiner Leitfaden zu den Büchern der Highland Saga.

1995 erschien der erste Band der Highland Saga in Deutschland unter dem Titel Feuer und Stein. Das Original wurde damals von einem Übersetzerteam ins Deutsche übertragen. Dabei wurde der Inhalt um ca. 25 % gekürzt. Dieses gilt auch für Band 2 (Die geliehene Zeit) und Band 3 (Ferne Ufer).

Diana Gabaldon hat seit letzem Jahr für die ersten drei Bücher der Saga einen neuen Verlag. Und dieser hat entschieden, dass es jetzt eine neue Übersetzung durch Barbara Schnell geben soll, die auch schon die Bücher 4 – 8 übersetzt hat. Und diesmal in ungekürzter Fassung! Band 2 soll voraussichtlich im Herbst 2015 und Band 3 im Herbst 2016 erscheinen.

Solltet ihr also mit dem Gedanken spielen, euch den ersten Band zu kaufen, dann sucht nach dem oben gezeigten Cover. Dies ist die aktuelle, ungekürzte Ausgabe und erscheint aktuell bei Droemer Knaur.

Solltet ihr in der Buchhandlung stehen und dort nicht dieses Buch angeboten bekommen, dann klärt die Buchhändler vor Ort doch einfach auf 😉

http://www.droemer-knaur.de/buch/8434748/outlander-feuer-und-stein

Advertisements

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s